
Voici les 3 points de correction principaux :
1) on utilise ING après une préposition : I look forward to seeing you = je suis impatient de vous voir / après for pour exprimer la cause : he was arrested for selling drugs = il a été arrêté pour avoir vendu de la drogue / pour faire référence à des choses déjà réalisées donc après les verbes de goût (si on aime c'est que l'on connait déjà!) : I enjoy travelling = j'aime voyager....et après des verbes comme finish (finir) give up (cesser) keep on (continuer) quit ( cesser US) start (commencer) et stop (arrêter) He stopped smoking= il a arrêté de fumer (il avait donc déjà fumé!)
2) WILL exprime la volonté du sujet, on le trouve donc à la forme interrogative quand quelqu'un vous demande de faire quelque chose, le professeur par exemple!
will you sit down? Voulez-vous vous asseoir? (en fait ce n'est plus vraiment une question mais presque un ordre, autrement dit une certaine forme de politesse....very British!!!)
3) Have to implique qu'une pression est exercée sur le sujet, que le sujet a l'obligation de....I'm sorry, I have to go now = désolée, il faut que je parte. Au passé cela deviendra I had to go = J'ai du partir.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire